中国語/日本語の練習”
国際結婚され日本語をまだ覚えていない女性は、回りに中国の女性友達もいない方も多く、何かと大変です。 そんな女性の悩みを解決出来るようネットワーク作りも行っています。
国際結婚された女性によるネットワークです。 日本の日常の生活で困った事など気軽に相談出来る環境作りです。 習慣、言葉の練習など早く馴染んで頂けるよう配慮致しています。
第二弾”国際結婚で、欲しいツール(ソフト)
音声読み上げ機能もある優れもの!!引用元http://www.logovista.co.jp/product/honyaku_krychin_v2/krychin_v2.html ←詳しくは
※『コリャ英和!中国語 2009 for Win』
上記製品が発売されます。(2009年8月29日発売) ...来年なのかな??
これに伴いこちらの製品の販売を終了いたします。
何卒、ご理解いただけますよう、お願い申し上げます。
・パッケージ版
【15,540円(税込)】
・ダウンロード版
【11,188円(税込)】
繁体字・簡体字対応 高性能日中・中日翻訳エンジン
繁体字・簡体字に対応した、高精度な「日中・中日翻訳エンジン」を搭載。
さらに専門辞書もつき、専門的な文章も今まで以上に的確な翻訳ができるようになりました。
新聞・雑誌などの印刷物も手軽に翻訳:高性能OCRソフトが標準付属
業界最高水準の認識率を誇るOCRソフト(I.R.I.S.社)を標準で付属。
操作パネルから簡単に呼び出すことが可能です。
音声や発音も分かる 「音声読み上げ/ ニ エ音(ピンイン)表示